111. Сложности “бы-формы”

Для примера возьмем глагол “делать” – tegema,teha,teen Применить условное наклонение в русском языке – раз плюнуть. Сказал, что надо, в прошедшем времени и по собственному разумению ввернул частицу “бы”. Вот вам и все. Эстонцу сделать то же самое нисколько не сложнее....

112. Причастия прошедшего времени

Эти глагольные формы используются исключительно часто, буквально на каждом шагу. И поэтому тем более надо очень хорошо сознавать, что каждая из них представляет сама по себе, чем они друг от друга отличаются и как их внутренние значения определяют их использование....

113. Какое прошедшее время правильнее?

На самом деле, тут дела обстоят несколько иначе. Можно, конечно, сочетания типа “on teinud” и “oli teinud” объявить особыми разновидностями прошедшего времени. Например, «просто давно прошедшим» и «совсем давно прошедшим». Или еще как. И при этом тип “oleks teinud”...

114. Параллельные времена

Пришло время вспомнить, что для описания действия мы уже не впервые пытаемся переложить всю конкретную работу на глагол olema. Когда-то совсем давно, но от этого нисколько не менее актуально, мы подробно рассмотрели явление замены послелога juures окончанием. Это было...

115. Без лица

Как и в Росии в целом, так и в русском языке в частности, безответственность органично сочетается с конкретными действиями конкретных лиц. В обоих случаях – названо ответственное лицо или нет – даже используются  одни и те же грамматические формы. Различий...